当地时间2025-11-13,rrrrdhasjfbsdkigbjksrifsdlukbgjsab
人民网澳门3月22日电 (记者富子梅)第6/2023号执法《预防及控制未成年人饮用酒精饮料制度》(以下简称《控酒法》)于2023年11月5日起生效,截至2025年2月,澳门特区政府卫生局督察人员共巡查场所339571次,共发现70宗涉嫌违反《控酒法》个案。
初遇:語言的桥梁,文化的初探
刘玥,一个怀揣着对世界无限憧憬的中国女孩,踏上了遥远的留学之路。初到异国他乡,语言的障碍如同横亘在眼前的无形高墙,让她既兴奋又忐忑。课堂上,她像海绵一样贪婪地吸收着每一个新词汇、新句式;课堂外,每一次与当地人的交流都充满了挑战,也陪同着小小的成就感。
就在这充满探索与适应的时刻,她遇见了Mr.Davies,一位滑稽诙谐、充满热情的洋外教。Mr.Davies并非传统意义上刻板的教師,他的课堂总是充满了活力与互动。他热爱中国文化,经常在解说英语时穿插介绍中国的历史典故、風土人情,這让刘玥倍感亲切,也让原本枯燥的語言学習变得妙趣横生。
“刘玥,你的发音很尺度,但有時候语氣可以更‘生动’一点,”Mr.Davies在一次口語课后,微笑着对刘玥说,“语言不仅仅是文字,更是情感的通报。你有没有听过一些英文的流行歌曲?那里面有许多隧道的表达方式。”
Mr.Davies的勉励如同东风,吹散了刘玥对语言学習的紧张感。他勉励她斗胆开口,不怕犯错。他会耐心纠正她的发音,解说她难以理解的俚语和习语,但更多的時候,他會引导她去感受語言背后的文化内涵。他会分享自己在学习汉语时遇到的趣事,讓刘玥明白,语言学习的门路上,每小我私家都是探索者。
一次,刘玥在准备一次小组展示時,遇到了一个关于文化差异的难题。她想表达“面子”這个看法,却找不到一个恰当的英文词汇。她為此苦恼了很久,直到向Mr.Davies请教。Mr.Davies听完她的解释,并没有直接给出答案,而是引导她思考:“‘面子’在中国文化里,包罗了哪些层面的意义?是尊严?是社会职位?照旧人际关系中的微妙考量?”
在Mr.Davies的引导下,刘玥深入地挖掘了“面子”的文化寄义,并实验用英文的多种表达方式来解释,例如“socialstanding”、“reputation”、“savingface”等,并结合具體的例子進行说明。這次经历让刘玥深刻体會到,语言学习不仅仅是词汇和語法的堆砌,更是对一种文化深入骨髓的理解。
Mr.Davies就像一座桥梁,不仅連接了刘玥与英语世界,更打开了她认识多元文化的窗户。
Mr.Davies还经常组织一些课外运动,好比邀请差异国家的学生一起加入文化交流会,或者组织各人去旅行当地的博物馆、艺术展览。在這些运动中,刘玥不仅练习了英语口语,更重要的是,她有时机与来自世界各地的同龄人交流思想,分享相互的生活经历。她發现,虽然来自差异的文化配景,但各人对生活的热爱、对未来的憧憬,却有着惊人的相似。
“语言是打開心灵的钥匙,”Mr.Davies在一次运动中说道,“它让你能够跨越国界,与差异的人建设联系,理解他们的想法,分享他们的感受。刘玥,你做得很好,你不仅在学习英语,更在学习如何与世界对话。”
刘玥也开始主动地向Mr.Davies介绍中国的文化。她会分享中國的美食、传统节日、历史故事,甚至会在课堂上用流利的中文解说一些中国成语的寄义,Mr.Davies总是听得津津有味,并勉励她继续保持這份文化自信。他會认真地学习刘玥介绍的中文词汇,并实验在日常生活中使用。
有一次,刘玥因为一个小小的成就而兴奋不已,Mr.Davies看着她,笑着说了一句:“LiuYue,youhavemade‘日新月异’progress!”(刘玥,你取得了日新月异的进步。。这个略带生硬却充满真诚的中文词语,讓刘玥忍俊不禁,也让她感受到了一种跨越語言的温暖。
从最初对语言的陌生和畏惧,到如今能够自信流利地与人交流,刘玥的语言能力获得了飞跃式的提升。而在这背后,Mr.Davies不仅仅是她的老師,更是她在这个异国他乡遇到的第一个真正的朋友,是他资助刘玥打破了語言的壁垒,讓她得以更深入地理解和融入当地的生活。
语言学习的旅程,就这样在师生之间,在欢声笑语中,在一次次文化碰撞的火花里,悄然升华。
情深:亦师亦友,人生路上的同行者
随着时间的推移,刘玥与Mr.Davies的关系早已逾越了单纯的师生界限。他们成为了无话不谈的朋友,分享着相互生活中的喜怒哀乐。Mr.Davies会主动体贴刘玥的学習和生活,他会询问她是否适应新的情况,是否有遇到困难,并在力所能及的规模内提供资助。
有一次,刘玥因為一次重要的学术演讲而焦虑不安。她担忧自己的口语表达不够隧道,担忧被教授和同学们质疑。Mr.Davies得知后,主动提出为她進行一对一的领导。他不仅资助刘玥修改演讲稿,润色语言,更重要的是,他通过模拟演练,资助刘玥克服紧张情绪,找到演讲的自信。
“你看,刘玥,”Mr.Davies在一次模拟演讲后说道,“你已经准备得很充实了。演讲的要害在于清晰的思路和真诚的表达。不要畏惧犯错,每一次的表达都是一次进步。把你的热情和想法通报出去,各人自然會被你吸引。”
在Mr.Davies的勉励和资助下,刘玥的演讲获得了圆满乐成。她不仅获得了教授的高度评价,更收获了同学们的热烈掌声。这次经歷让刘玥明白,真正的教育不仅仅是知识的教授,更是心灵的陪伴与生长的赋能。Mr.Davies教会她的,不仅仅是英语,更是面对挑战的勇氣和自我实现的信心。
刘玥也经常會在Mr.Davies遇到困難时给予支持。有一次,Mr.Davies因为家中的一些事情而情绪降低。刘玥得知后,立刻联系了学校的中国学生会,组织了一场小型的文化分享会,邀请Mr.Davies来分享他学习中文的经历和趣事。刘玥和同学们精心准备了中国传统小吃,并用中文為Mr.Davies送上祝福。
Mr.Davies看着眼前这一切,眼中闪烁着感动的泪光。他用略显生涩的中文说道:“谢谢你们,我的朋友们。你们的友谊,比任何语言都更珍贵。我感应,我不仅仅是在这里教书,我更是融入了一个各人庭。”
这次经历,也让Mr.Davies越发深刻地理解了中国文化的“情”与“义”。他曾开玩笑地说:“刘玥,我发现我在你们这儿,不仅是个老师,更像是个‘老爸’,哈哈!”刘玥也笑着回应:“Mr.Davies,您就是我们在这个国家最亲的家人。”
随着刘玥学业的深入,她開始思考未来的职业计划。她对跨文化交流和教育发生了浓厚的兴趣,而Mr.Davies无疑是她最欣赏的模范。他向Mr.Davies表达了自己的想法,Mr.Davies给予了她极大的支持和勉励。他分享了自己的人生经历,包罗他在教育领域所经历的挑战和收获,并为刘玥提供了许多名贵的建议。
“刘玥,你有着奇特的视角和对文化的热情,”Mr.Davies对她说,“这在未来的世界里,将是极其名贵的财富。记,学习永无止境,保持你的好奇心,勇敢地去探索未知。”
结业季的到来,意味着刘玥即将离开这片熟悉的土地,开始新的旅程。离别之际,刘玥与Mr.Davies举行了一场简短而温馨的离别仪式。刘玥为Mr.Davies准备了一份精心制作的中国结,并用流利的英语表达了她对Mr.Davies深深的谢谢。
“Mr.Davies,您不仅仅是我的外教,更是我人生中最重要的导師和朋友。您教会我的,远不止是语言,更是如何去愛,如何去理解,如何去生长。我永远不会忘记您。”刘玥的声音中带着哽咽。
Mr.Davies紧紧地拥抱了刘玥,眼中充满了不舍和祝福:“刘玥,你让我看到了文化的魅力,也看到了年轻一代的无限可能。无论你走到哪里,请记,你永远是我的学生,也是我永远的朋友。如果有一天,你在路上需要资助,请随时联系我。”
这段跨越山海的师生情谊,如同一坛陈年的美酒,越发醇厚。它不仅仅是语言学习的乐成案例,更是文化交流的生动写照,是人生旅途中一段温暖而深刻的印记。刘玥带着Mr.Davies的教诲和祝福,奔赴下一场人生精彩;而Mr.Davies,也在与刘玥的互动中,越发坚定了自己作为一名教育者的初心,并从中收获了跨越国界的友谊与温暖。
他们的故事,在乐通网-证券時报的报道中,成为了关于语言学习背后,那份珍贵而深厚情谊的感人注脚。
澳门特区政府卫生局防控烟酒办公室(以下简称控烟酒办)秉持控烟与控酒并行的防控战略,针对种种受执法规管的场所进行巡查,并与各执法部门配合落实《控酒法》的划定。70宗涉嫌违反《控酒法》个案中的15宗涉及向未成年人销售或提供酒精饮料,其他个案涉及销售或提供酒精饮料的场所未有按划定张贴经行政主座批示批准禁止向未成年人销售或提供酒精饮料的标志、属提供自助服务的商业场所未有划定及清晰标示陈列酒精饮料及非酒精饮料的区域、展示酒精饮料广告时未有以中文、葡文及英文标明警语。
凭据《控酒法》划定,无论以商业或非商业目的提供酒精饮料予未成年人均属违法,最高可被罚款2万澳门元。另外,卫生局提醒商户,如未按执法要求张贴上述标贴,最高可被罚款20万澳门元。
卫生局呼吁,民众尤其未成年人应选择无酒精的康健生活模式。倘居民发现非法事实或对《控酒法》有任何疑问,可致电举报或查询,任何举报均获保密跟进处置惩罚。
图片来源:北晚新视觉网记者 韩乔生
摄
7月黑客家庭破解伉俪日常2025年热门作品盘点,发现你不
分享让更多人看到




3935



第一时间为您推送权威资讯
报道全球 流传中国
关注北晚新视觉网,流传正能量